Примеры употребления "grand maître" во французском

<>
Il est plutôt grand. Er ist eher groß.
Elles sont dévouées à leur maître. Sie sind ihrem Herren treu ergeben.
Chaque pièce est équipée d'un grand bureau. Jedes Zimmer ist mit einem großen Schreibtisch ausgestattet.
Aussitôt que quelqu'un est passé maître en quelque chose, il devrait devenir élève dans une autre. Sobald jemand in einer Sache Meister geworden ist, sollte er in einer neuen Sache Schüler werden.
Ken est grand, moi pas. Ken ist groß, ich nicht.
Ils sont dévoués à leur maître. Sie sind ihrem Herren treu ergeben.
Parce que c'est trop grand. Weil es zu groß ist.
Le pauvre lapin gémissait, effrayé, entre les mains de son maître. Das arme Kaninchen fiepte verschreckt in den Händen seines Herrchens.
Oui, il est presque aussi grand que moi. Ja, er ist fast so groß wie ich.
Je suis prêt à tuer le maître. Ich bin bereit, den Meister zu töten.
Aimer et être aimé est le plus grand bonheur sur Terre. Es ist das größte Glück auf Erden, zu lieben und geliebt zu werden.
Le chien regarda son maître avec anxiété. Der Hund schaute seinen Herr mit Ängstlichkeit an.
C'est le plus grand de sa classe. Er ist der Größte in seiner Klasse.
Elle le considère comme son maître. Sie sieht ihn als ihren Meister an.
Il est maintenant presque aussi grand que son père. Er ist jetzt fast so groß wie sein Vater.
Le chien suivait son maître en remuant la queue. Der Hund folgte schwanzwedelnd seinem Herrn.
On discute de manière controversée de Constantin le Grand dans les recherches historiques modernes. Konstantin der Große wird in der modernen historischen Forschung kontrovers diskutiert.
Qui est le maître de maison ? Wer ist der Herr im Haus?
Il est aussi grand que son père. Er ist so groß wie sein Vater.
Leur maître les loua. Ihr Lehrer lobte sie.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!