Примеры употребления "grain de raisin" во французском

<>
Le seigle était appelé le grain de la pauvreté. Der Roggen wurde Arme-Leute-Getreide genannt.
Les grains de raisin sont si aigres que je ne peux les manger. Die Weintrauben sind derart sauer, dass ich sie nicht essen kann.
Ne gaspille pas un seul grain de riz ! Verschwende nicht ein einziges Reiskorn!
T'as vraiment un grain. Du hast echt einen Sprung in der Schüssel.
J'aime le raisin, mais je ne peux pas en manger autant. Ich mag Weintrauben, aber ich kann nicht so viel davon essen.
Là où la charrue est rongée par la rouille, on mangera très peu de grain. Wo der Pflug vom Rost zerfressen, wird sehr wenig Korn gegessen.
Lequel tu préfères : pomme, orange ou raisin ? Was magst du lieber: Äpfel, Orangen oder Trauben?
La langue n'a ni grain ni os et rompt l'échine et le dos Die Zunge hat keinen Knochen, aber sie kann ein Rückgrat brechen
De beau raisin parfois pauvre vin Schöne Trauben geben manchmal schlechten Wein
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!