Примеры употребления "fumée de cigarette" во французском

<>
La fumée de cigarette encrasse l'air de la pièce. Der Ziagerettenrauch verdreckt die Zimmerluft.
La cheminée conduit la fumée de l'âtre à l'extérieur. Der Schornstein leitet Rauch vom Kamin nach draußen.
Le cérémoniel est la fumée de l'amitié Freundschaft trägt keine Handschuhe
Elle s'arrêta pour fumer une cigarette. Sie hielt an, um eine Zigarette zu rauchen.
De la fumée sortait de la cheminée. Aus dem Schornstein stieg Rauch auf.
Les non-fumeurs ont-ils aussi le droit à une pause cigarette ? Ob auch die Nichtraucher das Recht auf eine Raucherpause haben?
Il était entouré par de la fumée et étouffait. Er war von Rauch umgeben und erstickte.
Tom a surpris Mary en train de fumer une cigarette. Tom erwischte Mary beim Rauchen einer Zigarette.
La fumée des cigarettes dérange les autres passagers. Der Zigarettenrauch stört die anderen Passagiere.
Quelqu'un m'a dit que chaque cigarette que tu fumes te retire sept minutes de la vie. Jemand hat mir erzählt, dass jede Zigarette, die man raucht, einem sieben Minuten seines Lebens stiehlt.
De la fumée apparut. Es begann zu rauchen.
J'ai besoin d'une cigarette. Ich brauche eine Zigarette.
La fumée se dirigeait là en épais nuages. In dicken Schwaden steigt dort der Rauch auf.
Éteignez votre cigarette s'il vous plaît. Mach bitte deine Zigarette aus.
Regarde cette fumée. Ce bâtiment doit être en feu. Schau mal, der Rauch. Das Gebäude brennt wohl.
Tom a surpris Marie en train de fumer une cigarette. Tom erwischte Mary beim Rauchen einer Zigarette.
Le détecteur de fumée n'a jamais été entretenu. Der Rauchmelder wurde nie gewartet.
Il y a en Islande un volcan qui crache des masses de fumée. In Island gibt es einen Vulkan, der massenhaft Rauch ausspeit.
La cheminée commença à émettre de la fumée. Der Schornstein begann, Rauch auszustoßen.
Aux premiers temps, les hommes communiquaient par signaux de fumée. In der Anfangszeit kommunizierten die Menschen über Rauchzeichen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!