Примеры употребления "fruits" во французском

<>
Переводы: все54 frucht28 obst16 ergebnis1 другие переводы9
Je ne mange pas de viande, pas de poisson et pas de fruits de mer, ni du bouillon d'origine animale. Ich esse kein Fleisch, keinen Fisch und keine Meeresfrüchte, und auch keine Fleischbrühe.
Aujourd'hui il y a de la salade de fruits frais, à la cantine ! Heute gibt es in der Kantine frischen Obstsalat!
La terre a donné ses fruits. Das Land gab seinen Ertrag.
Les fruits de l'amélanchier sont délicieux. Felsenbirnenfrüchte sind lecker.
Vous avez quelles sortes de jus de fruits ? Was für Fruchtsäfte haben Sie?
Les fraises sont les fruits de saison en ce moment. Er ist gerade Erdbeerzeit.
Je viens de goûter ces bonbons gélifiés aux fruits de la passion. Ich habe gerade diese Maracuja-Fruchtgummis probiert.
Il n'y a rien de plus délicieux qu'une cassolette de fruits de mer. Es gibt nichts leckereres als eine Meeresfrüchtepfanne.
Cette glace à l'arachide se marie très bien avec les tartes aux fruits des bois. Dieses Erdnusseis passt sehr gut zu Waldfruchtkuchen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!