Примеры употребления "froids" во французском

<>
En hiver, j'ai souvent les pieds froids. Im Winter habe ich oft kalte Füße.
Il est difficile de se réveiller les matins froids. Es ist schwierig, an kalten Morgen aufzuwachen.
Dans l'espace, tous les guerriers sont des guerriers froids. Im Weltraum sind alle Krieger kalte Krieger.
Jusqu'il y a peu, il prenait des bains froids, même en hiver. Bis vor kurzem badete er sogar im Winter kalt.
Je connais une délicieuse recette de blancs de poireaux au vin rouge, à manger chauds ou froids. Ich kenne ein köstliches Rezept mit dem weißen Teil von Lauch in Rotwein, warm oder kalt genießbar.
Il fait froid aujourd'hui. Heute ist es kalt.
Ses mains étaient bleues de froid. Seine Hände waren blau vor Kälte.
Il faisait terriblement froid hier. Es war schrecklich kalt gestern.
Dieu donne le froid selon le drap Gott gibt die Kälte nach dem Tuche
J'ai un peu froid. Mir ist ein bisschen kalt.
Les gens ici sont accoutumés au froid. Die Leute hier sind die Kälte gewohnt.
Il faisait vraiment froid mardi. Am Dienstag war es wirklich kalt.
Elle portait un épais manteau contre le froid. Sie trug einen dicken Mantel gegen die Kälte.
Il fait vraiment très froid. Es ist wirklich sehr kalt.
Ma grand-mère se plaint toujours du froid. Meine Großmutter beklagt sich immer über die Kälte.
Il fait très froid maintenant. Es ist jetzt sehr kalt.
Ni chaleur ni froid ne durent, passé l'équinoxe. Weder Hitze noch Kälte dauerten über die Tagundnachtgleiche hinaus.
Il ne fait pas froid. Es ist nicht kalt.
La partie a du être annulée en raison du froid. Das Spiel musste aufgrund der Kälte abgesagt werden.
N'avez-vous pas froid ? Ist dir nicht kalt?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!