Примеры употребления "frapper" во французском с переводом "schlagen"

<>
J'ai vraiment besoin de frapper quelqu'un. Ich habe wirklich das Bedürfnis, jemanden zu schlagen.
Elle leva le poing, comme si elle voulait me frapper. Sie hob die Faust, als ob sie mich schlagen wollte.
C'était cruel de sa part de frapper son chien. Es war grausam von ihm, seinen Hund zu schlagen.
Je vais bientôt te frapper les oreilles avec la cuillère en bois, espèce de singe. Ich schlage dich gleich mit dem Kochlöffel um die Ohren, du Affe.
Il fut pris d'un accès de panique et commença à frapper contre le mur avec les poings. Ein Anflug von Panik packte ihn und er begann, mit den Fäusten gegen die Wand zu schlagen.
L'éclair frappa la tour. Der Blitz schlug in den Turm ein.
Il me frappa au visage. Er schlug mir ins Gesicht.
Elle le frappa au visage. Sie schlug ihm ins Gesicht.
La pluie frappe contre la fenêtre. Der Regen schlägt gegen die Fenster.
Avec quoi avez-vous été frappé ? Womit wurden Sie geschlagen?
Avec quoi vous ont-elles frappé ? Womit haben sie Sie geschlagen?
Il semblait être frappé de cécité. Er schien mit Blindheit geschlagen zu sein.
Elle frappa la balle avec force. Sie schlug den Ball hart.
Avec quoi avez-vous été frappée ? Womit wurden Sie geschlagen?
Avec quoi vous ont-ils frappées ? Womit haben sie euch geschlagen?
J'ai frappé l'homme au ventre. Ich schlug dem Mann in den Bauch.
Il frappa la balle avec sa raquette. Er schlug den Ball mit seinem Schläger.
Il perdit patience et frappa le garçon. Er verlor die Geduld und schlug den Jungen.
Il frappa le chien avec un bâton. Er schlug den Hund mit einem Stock.
On ne frappe pas un homme à terre. Einen Besiegten schlägt man nicht.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!