Примеры употребления "folle" во французском с переводом "verrückt"

<>
Ma mère est une folle. Meine Mutter ist eine Verrückte.
Pensez-vous que je sois folle ? Denkt ihr, ich sei verrückt?
Il faut que tu sois folle. Du musst verrückt sein.
Ne laisse pas ton imagination devenir folle. Lass deine Fantasie nicht verrückt spielen.
Comment en es-tu venu à cette idée folle ? Wie bist du auf diese verrückte Idee gekommen?
Une voiture française demande à une voiture anglaise : « Parles-tu espéranto ? » - « T'es folle, je ne suis qu'une voiture ! » Ein französiches Auto fragt ein englisches: "Sprichst du Esperanto?" - "Bist du verrückt, ich bin doch nur ein Auto!"
La mondialisation est devenue folle : Pourquoi transporter des concombres espagnols pour aller exterminer des Allemands du Nord alors que la moitié d'entre eux vivent sur Majorque ? Il faut rationaliser tout ça et adopter un mode d'extermination bactérienne plus durable. Die Globalisierung ist verrückt geworden: Warum transportiert man spanische Gurken nach Norddeutschland, um die Menschen dort auszurotten, wo doch die Hälfte von ihnen auf Mallorca lebt? Man muss das alles rationalisieren und eine nachhaltigere Art der bakteriellen Ausrottung wählen.
Es-tu fou ou quoi ? Bist du verrückt oder was?
Il est fou de tennis. Er ist verrückt nach Tennis.
Cette fille me rend fou. Dieses Mädchen macht mich verrückt.
Il est fou de toi. Er ist verrückt nach dir.
Je suis fou de toi. Ich bin verrückt nach dir.
Il n'est pas fou. Er ist nicht verrückt.
Ils sont fous ces Madrilènes. Die Madrilenen sind verrückt.
Les amants sont des fous. Liebende sind Verrückte.
Il est sain d'être fou. Es ist gesund, verrückt zu sein.
Il faut que tu sois fou. Du musst verrückt sein.
Ce bruit va me rendre fou. Dieser Lärm macht mich noch verrückt.
Hamlet agit comme s'il était fou. Hamlet benimmt sich, als wäre er verrückt.
Il doit être fou pour parler ainsi. Er muss verrückt sein, so zu sprechen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!