Примеры употребления "fini" во французском

<>
Elle a fini l'université. Sie hat die Universität abgeschlossen.
Il a fini par apparaître. Zum Schluss ist er erschienen.
Pour nous, tout est fini. Für uns ist alles vorbei.
Tout corps fini est commutatif. Jeder endliche Körper ist kommutativ.
Tout est fini entre nous. Zwischen uns ist alles vorbei.
L'hiver glacial sera bientôt fini. Der kalte Winter wird bald vorbei sein.
As-tu déjà fini tes devoirs ? Hast du schon deine Hausaufgaben gemacht?
Elle a fini de lire le livre ? Hat sie das Buch schon ausgelesen?
Dépêchez-vous, l'été est bientôt fini... Beeilen Sie sich, der Sommer ist bald vorbei...
A-t-il déjà fini ses devoirs ? Hat er seine Hausaufgaben schon gemacht?
C'est fini entre nous, rends-moi ma bague ! Es ist aus zwischen uns, gib mir meinen Ring zurück!
Je t'appelle quand j'ai fini mon shopping. Ich rufe dich an, wenn ich vom Shoppen zurückkomme.
Lorsqu'il eut fini de parler, le silence régna. Als er aufhörte zu sprechen, war es still.
Je n'ai pas fini de lire ce livre. Ich habe dieses Buch nicht ausgelesen.
Les artichauts, c'est un vrai plat de pauvres. C'est le seul plat que quand t'as fini de manger, t'en as plus dans ton assiette que quand tu as commencé ! Artischocken sind ein echtes Arme-Leute-Essen. Sie sind das einzige Gericht, bei dem man nach dem Essen mehr auf dem Teller hat als davor.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!