Примеры употребления "film en relief" во французском

<>
J'ai vu le film en vidéo. Ich habe den Film auf Video gesehen.
La frappe de ces pièces est en creux sur une face et en relief sur l'autre. Das Gepräge dieser Münzen ist auf der einen Seite vertieft und auf der andern erhaben.
Je voudrais que mon père voie le film. Ich möchte, dass mein Vater den Film sieht.
Ce film est très polémique. Dieser Film fordert sehr zum Disput heraus.
Ce film est seulement pour adultes. Dieser Film ist nur für Erwachsene.
Elle n'a vu le film qu'une seule fois. Sie hat diesen Film bloß einmal gesehen.
Le film préféré de Tom est Dumbo. Toms Lieblingsfilm ist Dumbo.
Ce film était vraiment émouvant. Der Film war wirklich bewegend.
Comment as-tu trouvé ce film ? Wie fandest du den Film?
Pour être honnête, je n'ai pas trouvé le film très intéressant. Um ehrlich zu sein, ich fand den Film nicht sehr interessant.
Ce film est vraiment ennuyeux. Le meilleur moment, c'est quand il se termine. Der Film ist wirklich langweilig. Der beste Augenblick ist, als er endet.
Combien de fois as-tu vu ce film ? Wie viele Male hast du den Film gesehen?
Le film dans lequel il a joué n'a pas eu le succès auquel elles s'attendaient. Der Film, in dem er mitgespielt hat, hatte nicht den erhofften Erfolg.
Les nains aussi ont commencé petits est un film du réalisateur allemand Werner Herzog sorti en 1970. Auch Zwerge haben klein angefangen ist ein Film von Werner Herzog aus dem Jahr 1970.
D'après le générique, il y a une fin alternative au film. Laut Abspann gibt es ein alternatives Filmende.
Avez-vous déjà vu un aussi joli film ? Haben Sie je einen solch schönen Film angesehen?
Ce film vaut le coup d'être vu. Dieser Film ist sehenswert.
Quand avez-vous vu le film ? Wann habt ihr den Film gesehen?
C'est mon film préféré. Das ist mein Lieblingsfilm.
Ce film vaut le coup d'être vu plus souvent. Dieser Film ist es wert, ihn öfter zu sehen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!