Примеры употребления "film - événement" во французском

<>
Je voudrais que mon père voie le film. Ich möchte, dass mein Vater den Film sieht.
L'amour est un événement mondial privé. Liebe ist ein privates Weltereignis.
Ce film est très polémique. Dieser Film fordert sehr zum Disput heraus.
C'est un événement très ordinaire au Japon. Das ist in Japan eine ganz gewöhnliche Begebenheit.
Ce film est seulement pour adultes. Dieser Film ist nur für Erwachsene.
J'attends un heureux événement. Ich bin guter Hoffnung.
Elle n'a vu le film qu'une seule fois. Sie hat diesen Film bloß einmal gesehen.
Elle attend un heureux événement. Sie ist schwanger.
Le film préféré de Tom est Dumbo. Toms Lieblingsfilm ist Dumbo.
Tu accordes une trop grande importance à cet événement. Du misst diesem Ereignis zu große Bedeutung bei.
Ce film était vraiment émouvant. Der Film war wirklich bewegend.
Elle sortit la bouteille de champagne qu'elle avait gardée pour un événement particulier. Sie holte die Champagnerflasche hervor, die sie für einen besonderen Anlass aufgehoben hatte.
Comment as-tu trouvé ce film ? Wie fandest du den Film?
Pense que tu attends un heureux événement. Denke daran, du bist in anderen Umständen.
Pour être honnête, je n'ai pas trouvé le film très intéressant. Um ehrlich zu sein, ich fand den Film nicht sehr interessant.
La chute du mur de Berlin fut vraiment un événement capital. Der Fall der Berliner Mauer war wahrhaftig ein historisches Ereignis.
Ce film est vraiment ennuyeux. Le meilleur moment, c'est quand il se termine. Der Film ist wirklich langweilig. Der beste Augenblick ist, als er endet.
Combien de fois as-tu vu ce film ? Wie viele Male hast du den Film gesehen?
Le film dans lequel il a joué n'a pas eu le succès auquel elles s'attendaient. Der Film, in dem er mitgespielt hat, hatte nicht den erhofften Erfolg.
Les nains aussi ont commencé petits est un film du réalisateur allemand Werner Herzog sorti en 1970. Auch Zwerge haben klein angefangen ist ein Film von Werner Herzog aus dem Jahr 1970.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!