Примеры употребления "filles" во французском

<>
Переводы: все293 mädchen207 tochter82 другие переводы4
Les filles l'ont emporté. Die Mädchen haben gesiegt.
M. Suzuki a trois filles. Herr Suzuki hat drei Töchter.
Où sont les autres filles ? Wo sind die anderen Mädchen?
Elle a un fils et deux filles. Sie hat einen Sohn und zwei Töchter.
Je connais certaines de ces filles. Ich kenne einige dieser Mädchen.
Elle a un mari et deux filles. Sie hat einen Mann und zwei Töchter.
Les filles bavardèrent de manière ininterrompue. Die Mädchen plapperten ununterbrochen.
Ses filles sont toutes deux très belles. Seine Töchter sind beide sehr schön.
Les filles russes adorent les Islandais. Russische Mädchen lieben Isländer.
Il a un fils et deux filles. Er hat einen Sohn und zwei Töchter.
Les filles ne sont pas bienvenues. Mädchen sind nicht willkommen.
Qui a des filles est toujours berger Wer Töchter hat, ist immer Hirte
Presque toutes les filles sont gentilles. Fast alle Mädchen sind nett.
Avez-vous enfanté des fils et des filles ? Haben Sie Söhne und Töchter gezeugt?
Les filles étaient contre notre plan. Die Mädchen waren gegen unseren Plan.
Les filles de ma copine sont membres de facebook. Die Töchter meiner Freundin sind Mitglieder bei Facebook.
Cette chanteuse est populaire parmi les filles. Diese Sängerin ist bei Mädchen beliebt.
Il était une fois un roi qui avait trois filles. Es war einmal ein König, der drei Töchter hatte.
Aucune de ces filles n'est étudiante. Keins dieser Mädchen ist Studentin.
Sa femme lui a fait deux filles et un fils. Seine Frau gebar ihm zwei Töchter und einen Sohn.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!