Примеры употребления "femme de plume" во французском

<>
La bigamie, c'est avoir une femme de trop. Bigamie ist, wenn man eine Frau zuviel hat.
C'est une femme de bonnes manières. Sie ist eine Frau von gutem Benehmen.
Trente-cinq ans est un bon âge pour une femme de cinquante ! Fünfunddreißig ist ein gutes Alter für eine Frau von fünfzig!
La bigamie, c'est quand vous avez une femme de trop. Bigamie ist, wenn man eine Frau zuviel hat.
Elle est une femme de beauté singulière. Sie ist eine Frau von einzigartiger Schönheit.
Il a une femme de ménage. Er hat eine Putzfrau.
Je suis secrètement amoureux de la femme de quelqu'un d'autre. Ich bin heimlich in die Frau eines anderes verliebt.
La femme de ménage interrompit la conversation. Die Putzfrau unterbrach das Gespräch.
Dis bonjour à ta femme de ma part, s'il te plaît. Grüß bitte deine Frau von mir.
J'avais un emploi à temps partiel comme femme de chambre dans un hôtel, mais je n'aimais pas beaucoup ça. Ich hatte einen Teilzeitjob als Zimmermädchen in einem Hotel, doch er gefiel mir nicht sonderlich.
Marie est la femme de Tom. Marie ist Toms Frau.
Une femme de quarante-trois ans est soupçonnée d'avoir abattu son époux. 43jährige steht im Verdacht, ihren Ehemann erschossen zu haben.
Regarde comme tous médisent derrière mon dos parce que je me suis marié avec une femme de trente ans ma cadette. Schau wie alle hinter meinem Rücken über mich herziehen, weil ich eine Frau geheiratet habe, die dreißig Jahre jünger als ich ist.
Femme de bien vaut un grand bien Eine fromme Frau ist Goldes wert
Femme de bien est un grand bien Eine fromme Frau ist ein groß Gut
Il prit sa plume et commença à écrire. Er nahm seine Feder und begann zu schreiben.
Parmi les invités, il y avait le maire et sa femme. Unter den Eingeladenen befanden sich der Bürgermeister und seine Frau.
La plume est plus forte que l'épée. Die Feder ist stärker als das Schwert.
Sa femme a eu des jumeaux. Seine Frau hat Zwillinge bekommen.
J'ai perdu mon nouveau stylo plume. Ich habe meinen neuen Füller verloren.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!