Примеры употребления "fautes" во французском

<>
Переводы: все79 fehler63 schuld12 другие переводы4
Tu fais continuellement des fautes. Ständig machst du Fehler.
Je commets trop de fautes. Ich mache zu viele Fehler.
Il a reconnu ses fautes. Er räumte seine Fehler ein.
Tu fais des fautes en permanence. Ständig machst du Fehler.
Peu de gens reconnaissent leurs fautes. Nur wenige Menschen geben ihre Fehler zu.
Tout le monde commet des fautes. Jeder macht mal Fehler.
Tu as fait beaucoup de fautes. Du hast viele Fehler gemacht.
Ce livre est plein de fautes. Dieses Buch ist voller Fehler.
Cette phrase est pleine de fautes. Dieser Satz ist voller Fehler.
Les enseignants aussi peuvent commettre des fautes. Auch ein Lehrer kann Fehler machen.
On doit apprendre de ses propres fautes. Man muss aus seinen eigenen Fehlern lernen.
Pour être exact, son discours contenait plusieurs fautes. Um genau zu sein, ihre Rede enthielt mehrere Fehler.
J'ai trouvé dix fautes en autant de pages. Ich habe zehn Fehler auf so vielen Seiten gefunden.
Je l'aime d'autant plus pour ses fautes. Ich mag sie wegen ihren Fehlern umso mehr.
Comme elle est prudente, elle fait peu de fautes. Da sie sehr vorsichtig ist, macht sie kaum Fehler.
Il n'a pas encore pris conscience de ses fautes. Er ist sich seiner Fehler noch nicht bewusst geworden.
Nous n'avons pu le convaincre de ses propres fautes. Wir haben ihn von seinen eigenen Fehlern nicht überzeugen können.
Elle a fait beaucoup de fautes en tapant le rapport. Beim Tippen des Berichts hat sie viele Fehler gemacht.
Il me pointa les fautes que j'avais faites en virgulant. Er strich mir die Fehler an, die ich beim Kommasetzen gemacht hatte.
Même les Japonais peuvent faire des fautes quand ils parlent japonais. Sogar die Japaner machen Fehler, wenn sie Japanisch sprechen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!