Примеры употребления "fatiguée" во французском с переводом "müde"

<>
Je suis très fatiguée maintenant. Ich bin jetzt sehr müde.
Nancy a l'air fatiguée. Nancy sieht müde aus.
N'es-tu pas fatiguée ? Bist du nicht müde?
Je me sens toujours fatiguée. Ich fühle mich immer müde.
N'êtes-vous pas fatiguée ? Sind Sie nicht müde?
Je suis trop fatiguée pour penser. Ich bin zu müde zum Denken.
Elle a vraiment l'air fatiguée. Sie sieht in der Tat müde aus.
Pourquoi suis-je si affreusement fatiguée ? Warum bin ich so entsetzlich müde?
Je suis trop fatiguée pour réfléchir. Ich bin zu müde zum Denken.
Elle se sentit un peu fatiguée. Sie fühlte sich etwas müde.
Elle était trop fatiguée pour travailler. Sie war zu müde zum Arbeiten.
Pourquoi êtes-vous si fatiguée aujourd'hui ? Warum sind Sie heute so müde?
Je ne suis pas fatiguée du tout. Ich bin überhaupt nicht müde.
Étant très fatiguée, j'allai me coucher tôt. Da ich sehr müde war, ging ich früh schlafen.
Je suis très fatiguée par le dur labeur. Ich bin sehr müde von der harten Arbeit.
Elle était trop fatiguée pour continuer à travailler. Sie war zu müde, um weiter zu arbeiten.
J'étais fatiguée, mais je ne pouvais pas dormir. Ich war müde, aber ich konnte nicht schlafen.
Bien qu'elle fût fatiguée, elle continua à travailler. Obwohl sie müde war, arbeitete sie weiter.
La dame avait l'air triste et fatiguée, aussi. Die Dame sah traurig und auch müde aus.
Comme j'étais très fatiguée, je suis allée dormir tôt. Da ich sehr müde war, ging ich früh schlafen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!