Примеры употребления "fêter" во французском

<>
Переводы: все9 feiern8 другие переводы1
C'est le moment de l'année auquel les gens se réunissent avec leur famille et leurs amis pour célébrer Pessa'h et fêter la Pâques. Dies ist eine Zeit im Jahr, wenn Menschen mit Familie und Freunden zusammenkommen, um Passah zu begehen und Ostern zu feiern.
On y fait la fête. Dort wird gefeiert.
Nous fîmes la fête toute la nuit. Wir feierten die ganze Nacht.
Nous avons fait la fête toute la nuit. Wir feierten die ganze Nacht.
Nous avons fait la fête jusqu'au petit matin. Wir haben bis in die Puppen gefeiert.
Les Étasuniens fêtent la mort d'Osama ben Laden. Amerikaner feiern den Tod Osama bin Ladens.
Je n'ai pas le cœur à faire la fête. Mir ist nicht nach Feiern zumute.
Je ne suis pas d'humeur à faire la fête. Mir ist nicht nach Feiern zumute.
Le contrat est dans la poche, donc sortons fêter ça. Der Vertrag ist in trockenen Tüchern, also lasst uns das begießen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!