Примеры употребления "expérience professionnelle" во французском

<>
Avez-vous une expérience professionnelle ? Haben Sie Berufserfahrung?
Cette expérience était un échec. Diese Erfahrung war ein Misserfolg.
C'est mon adresse professionnelle. Das ist meine Geschäftsadresse.
Avec ton expérience, n'importe quelle entreprise voudrait t'employer sur-le-champ. Mit deiner Erfahrung würde dich jede Firma auf der Stelle einstellen.
Dites-nous quelque chose à propos de votre activité professionnelle jusqu'à présent, je vous prie. Ich bitte Sie, uns etwas über Ihre bisherige berufliche Tätigkeit zu erzählen.
Le nouveau modèle proposera une expérience de conduite unique et sera disponible dans les arômes fraise, vanille et oignon. Das neue Modell wird ein einzigartiges Fahrerlebnis bieten und in den Geschmacksrichtungen Erdbeere, Vanille und Zwiebel verfügbar sein.
Dans ma vie professionnelle j'ai fait l'expérience de pas mal d'échecs instructifs. In meinem beruflichen Leben habe ich einige lehrhafte Misserfolge erfahren.
Notre expérience s'est mal passée la semaine dernière. Unser Experiment letzte Woche ging schief.
Elle est photographe professionnelle. Sie ist Berufsfotografin.
Tu n'as aucune expérience de la conduite. Du hast keine Fahrpraxis.
Dites-nous quelque chose à propos de votre activité professionnelle antérieure ! Erzählen Sie etwas über ihre bisherige berufliche Tätigkeit!
Une part de cette conviction est enracinée dans ma propre expérience. Ein Teil dieser Überzeugung wurzelt in meiner eigenen Erfahrung.
On lui reproche une escroquerie professionnelle. Ihm wird gewerbsmäßiger Betrug vorgeworfen.
Se trouver les yeux dans les yeux avec un dinosaure était une expérience amusante. Auge in Auge vor einem Dinosaurier zu sein war ein lustiges Erlebnis.
Il exagérait son expérience. Er übertrieb sein Erlebnis.
Je parle par expérience. Ich spreche aus Erfahrung.
Selon mon expérience, il faut un an pour maîtriser la grammaire française. Nach meiner Erfahrung braucht man ein Jahr, bis man die französische Grammatik beherrscht.
Les hommes apprennent par expérience. Menschen lernen aus Erfahrung.
Il a décrit sa propre expérience. Er beschrieb seine eigene Erfahrung.
Vous n'avez aucune expérience de la conduite. Ihr habt keine Fahrpraxis.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!