Примеры употребления "erreur" во французском

<>
Переводы: все146 fehler117 irrtum5 другие переводы24
J'ai pris ton parapluie par erreur. Ich habe aus Versehen deinen Schirm genommen.
Il a pris du poison par erreur. Er hat irrtümlich Gift genommen.
Ça m'énerve de ne pas trouver où est mon erreur de calcul. Es regt mich auf, nicht herauszufinden, wo mein Rechenfehler ist.
J'ai pris son parapluie par erreur. Ich habe aus Versehen seinen Regenschirm genommen.
Par erreur, un homme innocent a été arrêté. Ein Unschuldiger wurde irrtümlich verhaftet.
Il a pris le mauvais bus par erreur. Er nahm aus Versehen den falschen Bus.
Un homme innocent a été arrêté par erreur. Ein Unschuldiger wurde irrtümlich festgenommen.
Pardonne-moi d'avoir ouvert ta lettre par erreur. Entschuldige, dass ich aus Versehen deinen Brief aufgemacht habe.
Jack a peut-être pris mon parapluie par erreur. Jack hat vielleicht irrtümlich meinen Regenschirm genommen.
Pardonnez-moi pour avoir ouvert votre lettre par erreur. Entschuldige, dass ich aus Versehen deinen Brief aufgemacht habe.
Je suis désolé j'ai ouvert votre courrier par erreur. Es tut mir leid, ich habe Ihre Post irrtümlich geöffnet.
Je suis désolé, j'ai emporté votre parapluie par erreur. Es tut mir leid, ich habe aus Versehen Ihren Regenschirm mitgenommen.
J'ai mis mes gants à l'envers, par erreur. Ich habe meine Handschuhe aus Versehen auf links angezogen.
Erreur n'est pas crime Irren ist kein Verbrechen
Vérité en-deçà, erreur au-delà Andere Länder, andere Sitten
Il a pris le mauvais train par erreur. Er hat versehentlich den falschen Zug genommen.
Vérité en deçà des Pyrénées, erreur au-delà Andere Länder, andere Sitten
Une erreur de raisonnement dans sa préparation lui fut fatale. Ein Denkfehler in seiner Planung wurde ihm zum Verhängnis.
Sauf erreur de ma part, cela n'est pas possible. Wenn ich mich nicht irre, ist dies nicht möglich.
Il a mis par erreur du sel dans sa tasse de café. Er hat versehentlich Salz in seine Tasse Kaffee getan.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!