Примеры употребления "envie" во французском

<>
Переводы: все76 lust53 beneiden4 другие переводы19
Elle a envie de danser. Sie hat Lust zu tanzen.
Il vaut mieux faire envie que pitié Besser beneidet, als bemitleidet
J'ai envie de vomir. Ich habe Lust, zu kotzen.
Je vous envie pour votre droit de préférence sur cette jolie maison. Ich beneide Sie um Ihr Vorzugsrecht auf dieses schmucke Haus.
Elle avait envie de danser. Sie hatte Lust zu tanzen.
As-tu envie d'une promenade ? Hättest du Lust auf einen Spaziergang?
As-tu envie d'aller promener ? Hast du Lust, spazieren zu gehen?
Avez-vous envie d'aller nager ? Haben Sie Lust, schwimmen zu gehen?
As-tu envie d'aller nager ? Hast du Lust, schwimmen zu gehen?
j'ai envie de te revoir ich habe Lust, dich wiederzusehen
Tom avait envie d'une promenade. Tom hatte Lust auf einen Spaziergang.
J'ai envie de me promener. Ich habe Lust, spazierenzugehen.
J'aurais envie d'un voyage. Ich hätte Lust auf eine Reise.
Ces compliments me donnent envie de détaler. Diese Komplimente machen mir Lust, abzuhauen.
Je n'ai pas envie d'étudier. Ich habe keine Lust zu studieren.
J'ai envie d'apprendre l'hébreu. Ich habe Lust Hebräisch zu lernen.
As-tu envie d'aller te promener ? Hast du Lust, spazieren zu gehen?
J'ai envie de partir en voyage. Ich habe Lust, zu verreisen.
J'ai envie d'un poulet rôti. Ich habe Lust auf ein Brathähnchen.
Je n'ai aucune envie d'étudier. Ich habe überhaupt keine Lust, zu studieren.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!