Примеры употребления "en ce moment" во французском

<>
Nous ne pouvons pas accepter votre commande en ce moment Zur Zeit können wir Ihre Bestellung nicht annehmen
Elle est en ce moment à la cuisine. Momentan ist sie in der Küche.
Je n'ai pas envie de sortir en ce moment. Mir ist zur Zeit nicht nach Weggehen.
En ce moment nous n'avons pas besoin de ces articles Wir brauchen diese Artikel zur Zeit nicht
Je cuisine en ce moment. Ich koche gerade.
En ce moment, il fait -10°. Im Moment sind es minus 10 Grad.
Tes parents sont là en ce moment ? Sind deine Eltern jetzt zuhause?
Je suis au régime en ce moment. Ich bin im Moment auf Diät.
Je bois une bière en ce moment même. Ich trinke gerade ein Bier.
En ce moment, il est d'humeur dépressive. Im Moment befindet er sich in einer depressiven Stimmung.
Il est à l'église en ce moment. Er ist gerade in der Kirche.
Il ne travaille pas beaucoup en ce moment. Er arbeitet zurzeit nicht viel.
En ce moment j'habite chez mon oncle. Zurzeit wohne ich bei meinem Onkel.
C'est la saison des fraises en ce moment. Es ist gerade Erdbeersaison.
N'exagérez-vous pas un peu, en ce moment ? Übertreiben Sie jetzt nicht ein wenig?
Monsieur Serrurier est-il chez lui en ce moment ? Ist Herr Schmidt jetzt zu Hause?
Les fraises sont les fruits de saison en ce moment. Er ist gerade Erdbeerzeit.
En ce moment, je suis un peu juste côté trésorerie. Im Moment bin ich ein bisschen knapp bei Kasse.
Sais-tu quel livre se vend bien en ce moment ? Weißt du, welches Buch sich zurzeit gut verkauft?
Savez-vous quel livre se vend bien en ce moment ? Wissen Sie, welches Buch sich zurzeit gut verkauft?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!