Примеры употребления "employé de banque" во французском

<>
Son père est employé de banque. Sein Vater ist ein Bankangestellter.
Je suis employée de banque. Ich bin Bankangestellte.
Il n'est rien de plus qu'un employé de bureau. Er ist nicht mehr als ein Büroangestellter.
Est incluse une copie du reçu du transfert de banque. Eine Kopie der Überweisungsbestätigung liegt bei.
Quels sont les frais de banque? Wie hoch sind die Bankgebühren?
Mon père travaille pour une banque. Mein Vater arbeitet für eine Bank.
Nous pensons que c'était un employé mécontent qui a placé la bombe. Wir glauben, dass es ein unzufriedener Mitarbeiter ist, der eine Bombe installierte.
Nous avons pris notre voiture en location-vente. Elle appartient en réalité encore à la banque. Wir haben unser Auto geleast. Es gehört im Grunde noch der Bank.
Il la pria d'expliquer comment elle avait employé l'argent. Er bat sie zu erklären, wie sie das Geld nutzte.
Ma sœur travaille comme secrétaire dans une banque. Meine Schwester arbeitet als Sekretärin in einer Bank.
Le la du diapason est employé comme note de référence pour l'accord de la plupart des instruments et se situe à quatre-cent-quarante hertz. Der Kammerton A wird als Referenztonhöhe für die Stimmung der allermeisten Instrumente verwendet und liegt bei 440 Hertz.
La banque lui prêta 500 dollars. Die Bank lieh ihm 500 Dollar.
Ils disaient que j'étais leur meilleur employé. Sie sagten, ich sei ihr bester Angestellter.
De quelle heure à quelle heure la banque est-elle ouverte ? Von wann bis wann hat die Bank geöffnet?
J'ai employé toute mon énergie. Ich habe meine ganze Energie verbraucht.
Comme les investisseurs ont retiré précipitamment leur argent, la banque s'est retrouvée en situation encore plus critique. Als die Anleger ihr Geld fluchtartig abzogen, ist die Bank nur noch stärker in Schieflage geraten.
Le fer est employé dans la construction navale. Eisen wird im Schiffbau verwendet.
Je travaille dans une banque. Ich arbeite bei einer Bank.
Ce mot n'est pas employé communément. Dieses Wort ist nicht in allgemeiner Verwendung.
Il est interprète dans une banque internationale. Er ist Dolmetscher bei einer internationalen Bank.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!