Примеры употребления "empire romain d'Occident" во французском

<>
Si son état empire, appelez immédiatement le médecin. Wenn sich ihr Zustand verschlechtert, rufen Sie sofort den Arzt.
L'empereur romain Caligula avait un cheval nommé «Incitatus», qui veut dire rapide. Der römische Kaiser Caligula hatte ein Pferd namens Incitatus, was "schnell" bedeutet.
La situation financière empire de semaine en semaine. Die finanzielle Lage wird von Woche zu Woche schlechter.
Le Saint-Empire romain germanique cessa d'exister en 1806. Das Heilige Römische Reich deutscher Nation hörte im Jahre 1806 auf zu existieren.
D'année en année, la pollution empire. Von Jahr zu Jahr wird die Umweltverschmutzung schlimmer.
Jules César fut un empereur romain. Julius Caesar war ein römischer Imperator.
Vous étendîtes le territoire de leur empire. Sie erweiterten das Territorium ihres Reiches.
Je suis citoyen romain. Ich bin römischer Bürger.
Ils étendirent le territoire de leur empire. Sie erweiterten das Territorium ihres Reiches.
La Gaulle n'a fait que tardivement part de l'empire romain. Gallien wurde erst spät Teil des Römischen Reiches.
Elles étendirent le territoire de leur empire. Sie erweiterten das Territorium ihres Reiches.
Je suis un citoyen romain. Ich bin ein römischer Bürger.
Ma toux empire. Mein Husten wird schlimmer.
Jules César, ce grand héros Romain, fut assassiné. Julius Cäsar, jener große römische Held, wurde ermordet.
Qui trop change, empire Wer zu oft ändert, schadet mehr als er nützt
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!