Примеры употребления "dos" во французском

<>
Переводы: все32 rücken21 другие переводы11
Ton sac à dos est sur mon bureau. Dein Rucksack liegt auf meinem Schreibtisch.
Le chat fit le gros dos et s'étira. Die Katze machte einen Buckel und streckte sich.
J'ai des maux de dos. Ich habe Rückenschmerzen.
Le chat arqua le dos et s'étira. Die Katze machte einen Buckel und streckte sich.
J'ai écrit son adresse au dos de l'enveloppe. Ich habe seine Adresse auf die Rückseite des Briefumschlags geschrieben.
Je peux nager la brasse, mais non le dos crawlé. Ich kann brustschwimmen, aber nicht rückenkraulen.
Ne mets pas la faute sur le dos de la conductrice. Gib nicht der Führerin die Schuld.
Veux-tu te rendre au travail à dos de licorne ? Moi oui. Willst du auf einem Einhorn zur Arbeit reiten? Ich schon.
Il faut toujours qu'il casse du sucre sur le dos de quelqu'un ! Er kann nicht umhin, jemanden durch den Kakao zu ziehen.
La langue n'a ni grain ni os et rompt l'échine et le dos Die Zunge hat keinen Knochen, aber sie kann ein Rückgrat brechen
Tes tentatives de me mettre la culpabilité de l'échec sur le dos, n'auront aucun effet. Deine Versuche, mir die Schuld an dem Misserfolg in die Schuhe zu schieben, werden keinen Erfolg haben.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!