Примеры употребления "dormait" во французском

<>
Переводы: все159 schlafen157 ruhen1 другие переводы1
Il dormait la fenêtre ouverte. Er schlief bei offenem Fenster.
Le chien dormait sur le tapis. Der Hund schlief auf der Matte.
Mais il dormait comme un bébé. Aber er schlief wie ein Baby.
L'enfant fit comme s'il dormait. Das Kind tat so als würde es schlafen.
Il travaillait la nuit et dormait le jour. Er arbeitete nachts und schlief tagsüber.
Le cerf dormait sur un lit de feuillages. Der Hirsch schlief auf einem Bett aus Laub.
La fortune vient en dormant Den Seinen gibt's der Herr im Schlaf
Le lit est une bonne chose, si l'on n'y dort on y repose Das Bett ist eine gute Sach, wer nicht drin schläft, der ruht gemach
Bois moins et dors davantage. Trink weniger und schlaf mehr.
Je dors dans ma chambre. Ich schlafe in meinem Zimmer.
Ferme les yeux et dors. Schließ die Augen und schlaf.
Loin de toi, je dors. Weit von dir entfernt schlafe ich.
Je ne dors pas assez. Ich schlafe nicht genug.
Lorsque Marc arriva, je dormais. Als Markus ankam, schlief ich.
Il a dormi une heure. Er schlief eine Stunde.
Ma femme essaye de dormir. Meine Frau versucht zu schlafen.
Il lit avant de dormir. Er liest vor dem Schlafen.
Le bébé semblait dormir profondément. Das Baby schien tief und fest zu schlafen.
Enfant, je pouvais dormir partout. Als Kind habe ich überall schlafen können.
Voudrais-tu dormir avec moi ? Möchtest du mit mir schlafen?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!