Примеры употребления "donner tort" во французском

<>
Elle avait tort. Sie hatte unrecht.
Si vous possédez un four électrique, placez-y un petit ramequin d'eau pour créer de la vapeur et donner du moelleux au pain lors de sa cuisson. Wenn Sie einen Elektroherd haben, dann stellen Sie eine kleine Auflaufform mit Wasser hinein, um Dampf zu erzeugen und das Brot so während des Backens flaumig zu machen.
L'un de nous deux a tort. Einer von uns beiden ist im Unrecht.
Laisse-moi te donner un conseil. Lass mich dir einen Ratschlag geben.
Il a admis avoir eu tort. Er hat zugegeben, dass er Unrecht hatte.
Pourrais-tu me donner un chiffre approximatif ? Könntest du mir eine ungefähre Zahl nennen?
Soit il a tort, soit c'est moi. Entweder liegt er falsch oder ich.
Veuillez d'abord lui donner son repas. Bitte geben Sie ihm zuerst sein Essen.
Tu te trompes lorsque tu penses qu'il a tort. Du irrst dich, wenn du denkst, dass er falsch liegt.
Peux-tu donner quelques exemples ? Kannst du ein paar Beispiele geben?
"A mon avis," dit le petit frère, "tu as tort". "Meiner Meinung nach", sagte der kleine Bruder, "hast du Unrecht."
Pourriez-vous s'il vous plait me donner l'état de mon compte ? Könnten Sie mir bitte meinen Kontostand geben?
Là tu as totalement tort ! Da liegst du völlig falsch!
Les étudiants ne purent donner une réponse. Die Stundenten konnten keine Antwort geben.
Il se peut bien sûr que j'aie tort. Es ist natürlich möglich, dass ich Unrecht habe.
Peux-tu me donner la recette ? Kannst du mir das Rezept geben?
Il ne cédera jamais, même s'il a tort. Er wird nie nachgeben, selbst wenn er im Unrecht ist.
Excusez-moi, pouvez-vous me donner du feu ? Entschuldigung, können Sie mir Feuer geben?
A-t-il admis qu'il avait tort ? Hat er zugegeben, dass er im Unrecht war?
On devrait toujours donner le meilleur de soi. Man sollte immer sein Bestes geben.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!