Примеры употребления "directions" во французском

<>
Elle regarda dans toutes les directions. Sie blickte sich in alle Richtungen um.
Ils furent éparpillés dans toutes les directions. Sie wurden in alle Richtungen zerstreut.
Vous allez dans la mauvaise direction. Sie gehen in die falsche Richtung.
Les discussions entre les employés et la direction n'aboutirent à aucun résultat clair. Die Gespräche zwischen Arbeitern und Management kamen zu keinem eindeutigen Ergebnis.
La direction informe ses clients que le téléviseur est équipé d'un système antivol. Die Geschäftsführung möchte die Gäste informieren, dass der Fernseher mit einem Diebstahlschutz ausgestattet wurde.
Tu vas dans la mauvaise direction. Du gehst in die falsche Richtung.
Ils vont dans la mauvaise direction. Sie gehen in die falsche Richtung.
Il s'enfuit en direction des bois. Er floh in Richtung Wald.
Nous nous dépêchâmes en direction du feu. Wir eilten in Richtung des Feuers.
J'ai marché en direction du parc. Ich bin Richtung Park gelaufen.
Je crains que nous nous déplacions dans la mauvaise direction. Ich fürchte, wir bewegen uns in die falsche Richtung.
Il pouvait toujours dire dans quelle direction le vent tournait. Er konnte immer sagen, aus welcher Richtung der Wind weht.
Un dilemme est un carrefour dans la vie où le premier pas est le premier pas dans la mauvaise direction. Ein Dilemma ist eine Wegkreuzung im Leben, wo der erste Schritt der erste Schritt in die falsche Richtung ist.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!