Примеры употребления "descente en vol plané" во французском

<>
L'être humain est la seule créature qui peut prendre un repas chaud en vol. Der Mensch ist das einzige Wesen, das im Fliegen eine warme Mahlzeit zu sich nehmen kann.
Il a été renvoyé pour vol. Er wurde wegen Diebstahls entlassen.
Nous commençons maintenant notre descente. Wir beginnen nun unseren Sinkflug.
Quel est l'horaire d'arrivée prévu du vol ? Wann ist die geplante Ankunftszeit des Fluges?
Comment s'est passé ton vol ? Wie war dein Flug?
Il a accusé cet homme de vol. Er hat diesen Mann des Diebstahls beschuldigt.
Comment est-ce que je déclare un vol ? Wie melde ich einen Diebstahl?
Sa voix est aussi haute que l'altitude de vol d'un condor. Ihre Stimme ist so hoch wie die Flughöhe eines Kondors.
Y a-t-il un vol l'après-midi ? Gibt es am Nachmittag einen Flug?
Il était en prison pour vol. Er war wegen Diebstahls im Gefängnis.
Aucune baleine ne peut enseigner le vol aux oiseaux, mais plusieurs anglicistes imposent leurs opinions sur l'espéranto aux autres. Kein Wal kann den Vogelflug unterrichten, aber mehrere Anglisten drängen ihre Meinungen über Esperanto anderen auf.
Je suis désolé, ce vol est plein. Tut mir Leid, der Flug ist voll.
Est-ce que je peux réserver un vol pour Chicago ? Kann ich einen Flug nach Chicago reservieren?
Combien de temps dure le vol ? Wie lange dauert der Flug?
Nous sommes arrivés à l'aéroport trois heures avant notre vol. Wir kamen drei Stunden vor unserem Flug am Flughafen an.
Il est coupable de vol. Er ist des Diebstahls schuldig.
Le vol 123 a-t-il du retard ? Hat Flug 123 Verspätung?
Le vol a été annulé en raison d'un épais brouillard. Der Flug wurde wegen dicken Nebels abgesagt.
Elle a épousé un avocat new-yorkais de haut vol. Sie hat einen Spitzenanwalt aus New York geheiratet.
Le vol 101 de Paris est arrivé une heure plus tôt que prévu. Der Flug 101 aus Paris ist eine Stunde früher als vorgesehen angekommen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!