Примеры употребления "demandé" во французском с переводом "bitten"

<>
Il m'a demandé une faveur. Er bat mich etwas für ihn zu tun.
Il m'a demandé le sel. Er hat mich um das Salz gebeten.
Je lui ai demandé son aide. Ich habe sie um ihre Hilfe gebeten.
Il m'a demandé de l'aide. Er hat mich um Hilfe gebeten.
Elle lui a demandé de l'aide. Sie bat ihn um Hilfe.
Elle m'a demandé de le faire. Sie bat mich, es zu tun.
Je lui ai demandé de m'aider. Ich bat ihn darum, mir zu helfen.
Il m'a demandé de le faire. Er bat mich, es zu tun.
Elle m'a demandé de l'aide. Sie bat mich um Hilfe.
J'ai demandé une place en non-fumeur. Ich bat um einen Platz im Nichtraucherabteil.
J'ai demandé à Ken de m'aider. Ich habe Ken gebeten, mir zu helfen.
Nous lui avons demandé de faire un discours. Wir haben ihn gebeten, eine Rede zu halten.
Il m'a demandé de sortir avec lui. Er bat mich um ein Stelldichein.
Ma mère m'a demandé de tondre la pelouse. Meine Mutter hat mich gebeten, den Rasen zu mähen.
Il m'a demandé de lui passer le sel. Er bat mich, ihm das Salz zu reichen.
Il nous a demandé de ne faire aucun bruit. Er bat uns, keinen Lärm zu machen.
Vous avez demandé une prorogation du délai de paiement Sie haben um einen Zahlungsaufschub gebeten
Elle m'a demandé de lui passer le sel. Sie bat mich, ihr das Salz zu reichen.
Ma mère m'a demandé de dresser la table. Meine Mutter bat mich, den Tisch zu decken.
Il m'a demandé de l'aide sans façons. Er hat mich unverblümt um Hilfe gebeten.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!