Примеры употребления "dangers" во французском

<>
Переводы: все39 gefahr39
Ma chambre grouille de dangers. In meinem Zimmer wimmelt es vor Gefahren.
Comment est-ce qu'on peut éviter les dangers de l'Internet ? Wie kann man die Gefahren des Internets meiden?
Le travail met trois grands dangers à l'écart : l'ennui, le poids et la misère. Die Arbeit hält drei große Gefahren fern: Langeweile, Laster und Not.
Nous sommes hors de danger. Wir sind ausser Gefahr.
Danger est mon deuxième prénom. Gefahr ist mein zweiter Vorname.
Elle m'expose au danger. Sie setzt mich einer Gefahr aus.
Ma vie était en danger. Mein Leben war in Gefahr.
Sa vie est en danger. Sein Leben ist in Gefahr.
Je l'ai prévenu du danger. Ich habe ihn vor der Gefahr gewarnt.
Il doit être conscient du danger. Er muss sich der Gefahr bewusst sein.
La fille était consciente du danger. Das Mädchen war sich der Gefahr bewusst.
Ils avertirent le navire du danger. Sie warnten das Schiff vor Gefahr.
Les soldats sont habitués au danger. Soldaten sind Gefahr gewohnt.
Au danger on connaît les braves In der Gefahr erkennt man die Tapfern
Passé le danger, honni le saint Ist die Gefahr vorbei, wird der Heilige ausgelacht
Il sentit le danger et s'enfuit. Er spürte die Gefahr und floh.
Il est un danger pour la société. Er ist eine Gefahr für die Gesellschaft.
C'est un danger pour ta santé. Das ist eine Gefahr für deine Gesundheit.
Elle l'a délibérément exposé au danger. Sie hat ihn absichtlich der Gefahr ausgesetzt.
Il n'était pas conscient du danger. Er war sich der Gefahr nicht bewusst.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!