Примеры употребления "dangereuses" во французском

<>
Переводы: все56 gefährlich56
Les cartes de crédits sont utiles mais dangereuses. Kreditkarten sind nützlich aber gefährlich.
Elles sont dangereuses et elles n'ont pas de prédateurs naturels. Sie sind gefährlich, und sie haben keine natürlichen Feinde.
Les femmes sont véritablement assez dangereuses. Plus j'y songe, mieux je peux comprendre l'argument en faveur du voile. Frauen sind wirklich ziemlich gefährlich. Je länger ich darüber nachdenke, desto besser kann ich die Argumente für die Gesichtsvermummung verstehen.
La baignade est dangereuse ici. Baden ist hier gefährlich.
Elle est belle, mais dangereuse. Sie ist schön, aber gefährlich.
Conduire trop vite est dangereux. Zu schnelles Fahren ist gefährlich.
La suspecte est armée et dangereuse. Der Verdächtige ist bewaffnet und gefährlich.
Il est dangereux de boire trop. Es ist gefährlich, zu viel zu trinken.
Le monde est un endroit dangereux. Die Welt ist ein gefährlicher Ort.
Même les repas cuits peuvent être dangereux. Selbst gekochtes Essen kann gefährlich sein.
Il est dangereux de téléphoner au volant. Es ist gefährlich, gleichzeitig zu telefonieren und zu fahren.
Il est dangereux de se baigner ici. Hier ist es gefährlich zu baden.
Le mélange de ces substances est dangereux. Das Mischen dieser Stoffe ist gefährlich.
L'alcool au volant peut être dangereux. Alkohol am Steuer kann gefährlich sein.
Il est dangereux de nager de nuit. Es ist gefährlich, nachts zu schwimmen.
Sauter dans un train en marche est dangereux. Das Springen aus einem fahrenden Zug ist gefährlich.
Nager dans cette rivière en juillet est dangereux. Im Juli in diesem Fluss zu schwimmen ist gefährlich.
C'est dangereux de nager dans l'étang. Es ist gefährlich, in dem Teich zu schwimmen.
Un chien peut être parfois un animal dangereux. Ein Hund kann manchmal ein gefährliches Tier sein.
Le détenu en cavale est armé et dangereux. Der flüchtige Häftling ist bewaffnet und gefährlich.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!