Примеры употребления "danger de mort" во французском

<>
Il trouva la religion sur son lit de mort. Er fand auf seinem Sterbebett zur Religion.
Beaucoup de pays ont aboli la peine de mort. Viele Länder haben die Todesstrafe abgeschafft.
Il est mort de mort naturelle. Er starb eines natürlichen Todes.
L'Union Européenne a aboli la peine de mort. Die Europäische Union hat die Todesstrafe abgeschafft.
Sur son lit de mort, il m'a demandé de continuer à t'écrire. Auf seinem Totenbett bat er mich, dir weiterhin zu schreiben.
Son crime méritait la peine de mort. Sein Verbrechen verdiente die Todesstrafe.
C'est une question de vie ou de mort. Es ist eine Frage von Leben oder Tod.
Nous sommes hors de danger. Wir sind ausser Gefahr.
Cela fait trois ans qu'il est mort. Er ist seit drei Jahren tot.
Danger est mon deuxième prénom. Gefahr ist mein zweiter Vorname.
La mort est le destin de chacun. Der Tod ist das Schicksal für jeden.
Je pense que sa vie est en danger. Ich glaube, dass sein Leben in Gefahr ist.
Cet homme est mort. Dieser Mann ist tot.
Elle m'expose au danger. Sie setzt mich einer Gefahr aus.
Son fils est mort dans l'accident. Sein Sohn kam bei dem Unfall ums Leben.
Il sentit le danger et s'enfuit. Er spürte die Gefahr und floh.
Son grand-père est mort d'un cancer l'année dernière. Sein Großvater ist letztes Jahr an Krebs gestorben.
Je l'ai prévenu du danger. Ich habe ihn vor der Gefahr gewarnt.
Le roman a été publié après sa mort. Dieser Roman wurde nach seinem Tod veröffentlicht.
Es-tu en train de dire que ma vie est en danger ? Sagst du gerade, dass mein Leben in Gefahr ist?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!