Примеры употребления "détruisit" во французском с переводом "zerstören"

<>
Le feu détruisit entièrement le bâtiment. Das Feuer zerstörte das Gebäude vollständig.
Le démon détruisit Hiroshima et Nagasaki. Der Dämon zerstörte Hiroshima und Nagasaki.
Le feu détruisit le haut bâtiment. Das Feuer zerstörte das hohe Gebäude.
Un tremblement de terre détruisit le bâtiment. Ein Erdbeben zerstörte das Gebäude.
Qui a détruit le jardin ? Wer hat den Garten zerstört?
Le bâtiment fut totalement détruit. Das Gebäude wurde total zerstört.
La tempête a détruit toute la ville. Der Sturm zerstörte die ganze Stadt.
Si tu veux être libre, détruis ta télévision. Wenn du frei sein willst, dann zerstöre deinen Fernseher.
Si tu veux être libre, détruis ton téléviseur ! Wenn du frei sein willst, zerstöre deinen Fernseher!
Nous avons détruit le paradis et l'enfer. Wir zerstörten das Paradies und die Hölle.
L'indifférence détruit la cohésion de notre société. Gleichgültigkeit zerstört den Zusammenhalt unserer Gesellschaft.
La télévision détruit la vie de la famille. Das Fernsehen zerstört das Familienleben.
La ville entière fut détruite par un incendie. Die ganze Stadt wurde durch einen Brand zerstört.
De nombreuses villes furent détruites par les bombes. Viele Städte wurden durch Bomben zerstört.
La mission des soldats était de détruire le pont. Die Mission der Soldaten war es, die Brücke zu zerstören.
Nous croyons que les armes nucléaires détruiront notre planète. Wir glauben, dass die Kernwaffen die Welt zerstören werden.
Le temps froid et les insectes détruisirent leurs récoltes. Kaltes Wetter und Insekten zerstörten ihre Ernte.
Nous avons détruit le vaisseau amiral de l'ennemi ! Wir haben das Flaggschiff des Feindes zerstört!
Cette rue fut partiellement détruite par le tremblement de terre. Diese Straße wurde teilweise durch das Erdbeben zerstört.
Sa maison a été détruite par un séisme de grande ampleur. Durch ein starkes Erdbeben wurde ihr Haus zerstört.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!