Примеры употребления "couleurs" во французском с переводом "farbe"

<>
Son visage perdit toutes ses couleurs. Ihm wich alle Farbe aus dem Gesicht.
L'arc-en-ciel a sept couleurs. Der Regenbogen hat sieben Farben.
Un artiste doit avoir le sens des couleurs. Ein Künstler muss ein Gespür für Farben haben.
Avez-vous cela également dans d'autres couleurs ? Haben Sie das auch in anderen Farben?
Le caméléon peut prendre les couleurs de son environnement. Das Chamäleon kann die Farbe seiner Umgebung annehmen.
Quelles couleurs tu préfères, la bleue ou la vertes ? Welche Farbe ziehst du vor: Blau oder Grün?
Les couleurs du drapeau américain sont rouge, blanc et bleu. Die Farben der amerikanischen Flagge sind rot, weiß und blau.
L'emploi de couleurs claires est une caractéristique de ses tableaux. Die Verwendung heller Farben ist ein Charakteristikum seiner Bilder.
Les couleurs ont de l'effet, qu'on le veuille ou non. Farben wirken, ob man will oder nicht.
Les couleurs du ciel et du feuillage à la campagne diffèrent complètement de celles en ville. Die Farben von Himmel und Laubwerk auf dem Land unterscheiden sich gänzlich von denen in der Stadt.
La neige est blanche car ses molécules nous renvoient toutes les couleurs de la lumière du soleil. Schnee ist weiß, da seine Moleküle uns alle Farben des Sonnenlichts zurückschicken.
De quelle couleur sont ses yeux ? Welche Farbe haben ihre Augen?
Sais-tu quelle couleur elle aime ? Weißt du, welche Farbe sie mag?
Je préfère une couleur plus claire. Mir gefällt eine hellere Farbe besser.
Cette couleur est plutôt lilas que rose. Diese Farbe ist eher lila als rosa.
Est-ce que cette couleur vous plaît ? Gefällt Ihnen diese Farbe?
Le caméléon peut prendre n'importe quelle couleur. Das Chamäleon kann jede beliebige Farbe annehmen.
L'or a une couleur similaire au cuivre. Gold hat eine ähnliche Farbe wie Kupfer.
Le sang humain a la même couleur partout. Menschliches Blut hat überall dieselbe Farbe.
J'ai le même sac dans une autre couleur. Ich habe die gleiche Tasche in einer anderen Farbe.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!