Примеры употребления "couche - culotte" во французском

<>
Qui porte la culotte dans votre famille ? Wer hat in Ihrer Familie die Hosen an?
Une salope est une nana qui couche avec tout le monde sauf toi dans la boîte, mais te le raconte. Ein Miststück ist eine Tussi, die mit jedem in die Kiste hüpft außer mit dir, aber dir davon erzählt.
Maman, j'ai fait caca dans ma culotte. Mama, ich habe Aa in die Hosen gemacht.
Je me couche à 11 heures. Ich gehe ins Bett um 11 Uhr.
Qui porte la culotte, chez toi ? Wer hat bei dir zu Hause die Hosen an?
Je me couche à dix heures et demie. Ich gehe um halb elf schlafen.
Rien que le mot "français" lui fait mouiller sa culotte. Das Wort "französisch" allein reicht, dass sie feucht wird.
Mon pote n'aime pas les homos, il ne couche qu'avec des mecs hétéros. Mein Kumpel mag keine Homos, er schläft nur mit heterosexuellen Männern.
D'habitude, elle se couche à 9h. Sie geht gewöhnlich um neun ins Bett.
Je me couche très tôt. Ich gehe sehr früh zu Bett.
Comme on fait son lit, on se couche. Wie man sich bettet, so liegt man.
Le soleil se lève à l'est et se couche à l'ouest. Die Sonne geht im Osten auf und im Westen unter.
La maison a besoin d'une nouvelle couche de peinture. Das Haus braucht einen neuen Anstrich.
Faute de mieux, on couche avec sa femme Im Notfall schläft man selbst mit der eigenen Frau
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!