Примеры употребления "costume national" во французском

<>
Il se fit faire un nouveau costume. Er ließ sich einen neuen Anzug anfertigen.
Le drapeau national des États-Unis d'Amérique est appelé la bannière étoilée. Die Nationalflagge der Vereinigten Staaten wird Sternenbanner genannt.
À l'occasion d'une fête, j'ai fait faire un nouveau costume. Anlässlich eines Festes ließ ich mir einen neuen Anzug machen.
Le gouvernement français a lancé un jeu en ligne qui défie les contribuables d'équilibrer le budget national. Die französische Regierung hat ein Online-Spiel auf den Markt gebracht, das Steuerzahler auffordert, den Staatshaushalt auszugleichen.
Il s'est fait faire un nouveau costume. Er hat sich einen neuen Anzug anfertigen lassen.
Le produit national brut est la somme de la production totale de biens et de services en valeur financière. Das Brutosozialprodukt ist der Finanzwert aller produzierten Güter und Dienstleitungen.
Je veux une cravate qui aille avec ce costume. Ich hätte gern eine Kravatte, die zu diesem Anzug passt.
C'est une croyance répandue, d'après un vote national aux États-Unis, que les musulmans sont liés au terrorisme. Laut einer landesweiten Abstimmung in den USA ist es ein geläufiger Glaube, dass Moslems mit Terrorismus verbunden werden.
J'ai confectionné un nouveau costume pour mon fils. Ich habe für meinen Sohn einen neuen Anzug angefertigt.
Cette cravate va bien avec le costume, je trouve. Ich schätze diese Krawatte passt gut zum Anzug.
Je porte un costume, mais pas de cravate. Ich trage einen Anzug, aber keine Krawatte.
Dans un costume de saint-Nicolas, il y a toujours une fausse barbe touffue. Zu einem Nikolaus-Outfit gehört auf jeden Fall ein falscher Rauschebart.
Ce costume est trop serré pour moi. Dieser Anzug ist mir zu eng.
Il faut que je me fasse faire un nouveau costume. Ich muss mir einen neuen Anzug machen lassen.
La cravate n'est pas assortie à mon costume. Die Krawatte passt nicht zu meinem Anzug.
Ce costume a l'air vraiment cher. Dieser Anzug sieht wirklich teuer aus.
Vos chaussures ne vont pas avec ce costume. Ihre Schuhe passen nicht zu diesem Anzug.
Ce costume est tout sauf bon marché. Dieses Kleid ist alles außer billig.
La cravate ne va pas avec mon costume. Die Krawatte passt nicht zu meinem Anzug.
Il portait un costume et elle un tailleur. Er trug einen Anzug und sie ein Kostüm.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!