Примеры употребления "copain" во французском

<>
Переводы: все13 freund12 kumpel1
A-t-elle un petit copain ? Hat sie einen Freund?
J'ai parié cent dollars avec mon copain qu'il ne mangerait pas un cafard vivant. J'ai perdu ! Ich habe mit meinem Kumpel um hundert Dollar gewettet, dass er keine lebende Kakerlake essen würde. Ich habe verloren!
J'ai un copain qui m'aime. Ich habe einen Freund, der mich liebt.
J'ai reçu un roman en cadeau - de mon copain ! Ich habe einen Roman geschenkt bekommen – von meinem Freund!
Mon copain a dit que ce n'était qu'une séparation temporaire. Mein Freund hat gesagt, es sein nur eine vorübergehende Trennung.
Ton nouveau copain est vraiment un super mec ! Où l'as-tu donc dégoté ? Dein neuer Freund ist ja ein toller Hecht! Wo hast du den denn aufgegabelt?
Au lieu de préparer un dîner aux chandelles, elle a mis son copain aux enchères sur eBay. Statt ein Candle-Light-Dinner vorzubereiten, versteigerte sie ihren Freund auf eBay.
Si tu lui demandes trop directement si elle a un copain, elle va être sur ses gardes et répondre : « Pourquoi tu poses la question ? ». Wenn du sie zu direkt fragst, ob sie einen Freund hat, dann wird sie auf der Hut sein und antworten: "Wieso fragst du das?".
Elle a trop de copains. Sie hat zu viele Freunde.
Ses copains l'attendaient à la porte. Seine Freunde warteten an der Tür auf ihn.
J'ai rencontré un de mes vieux copains. Ich habe einen alten Freund getroffen.
C'est amusant de passer du temps sur la plage avec des copains. Zeit mit Freunden am Strand zu verbringen macht Spaß.
Enfant, Claude préférait se plonger dans des livres de grammaire plutôt que jouer avec ses copains. Als Kind hat es Claude vorgezogen, sich in Grammatikbücher zu vertiefen, anstatt mit seinen Freunden zu spielen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!