Примеры употребления "convaincus" во французском с переводом "überzeugen"

<>
Переводы: все58 überzeugen48 sich überreden5 überreden5
La preuve nous a convaincus de son innocence. Der Beweis hat uns von seiner Unschuld überzeugt.
Nombreux sont convaincus qu'il est imperméable aux conseils. Viele sind davon überzeugt, dass er beratungsresistent ist.
Nombreux sont convaincus qu'il est réfractaire aux conseils. Viele sind davon überzeugt, dass er beratungsresistent ist.
Nous sommes convaincus que vous êtes à la hauteur du défi qu'offre ce nouveau poste. Wir sind davon überzeugt, dass Sie der Herausforderung, die diese neue Stelle bietet, gewachsen sind.
Jack est difficile à convaincre. Es ist schwer Jack zu überzeugen.
Je ne pus la convaincre. Ich konnte sie nicht überzeugen.
C'est un démocrate convaincu. Er ist ein überzeugter Demokrat.
Il est difficile de convaincre Jack. Es ist schwer Jack zu überzeugen.
Je suis convaincu de ton innocence. Ich bin von deiner Unschuld überzeugt.
J'étais convaincu que tu viendrais. Ich war überzeugt, dass du kommen würdest.
Je suis convaincu de son innocence. Ich bin von seiner Unschuld überzeugt.
Je suis convaincu de sa sincérité. Ich bin überzeugt von seiner Ehrlichkeit.
J'étais convaincu par son explication. Seine Erklärung überzeugte mich.
J'étais convaincu que vous viendriez. Ich war überzeugt, dass ihr kommen würdet.
Il m'a convaincu de son innocence. Er hat mich von seiner Unschuld überzeugt.
Je ne suis pas du tout convaincu. Ich bin überhaupt nicht überzeugt.
Je peux facilement te convaincre de son innocence. Ich kann dich leicht von seiner Unschuld überzeugen.
Essayer de la convaincre n'a aucun sens. Es hat keinen Sinn, sie zu überzeugen zu versuchen.
Il ne fut pas facile de le convaincre. Es war nicht einfach, ihn zu überzeugen.
J'étais convaincu que vous viendriez avec nous. Ich war überzeugt, dass Sie mit uns kommen würden.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!