Примеры употребления "constamment" во французском

<>
Переводы: все26 ständig15 stets3 другие переводы8
Je me sens constamment somnolent. Ich fühle mich immerzu schläfrig.
Laissez-le cuire encore quatre minutes en remuant constamment. Lassen Sie es unter ständigem Rühren weitere 4 Minuten kochen.
Je cherche constamment mes clés. Je deviens déjà vieux ? Dauernd suche ich meine Schlüssel, werde ich schon alt?
Les personnes qui parlent constamment d'elles-mêmes, m'ennuient. Leute, die immer über sich selber sprechen, sind mir langweilig.
L'apprentissage porta ses fruits et son rendement s'améliora constamment. Das Lernen trug Früchte, und seine Leistung verbesserte sich zunehmend.
Si la boîte reste constamment ouverte, les aliments vont se gâter. Wenn die Schachtel dauernd offen bleibt, verderben die Lebensmittel.
Ne te plains donc pas constamment ! Après tout, tu n'es pas le seul pour qui c'est difficile. Beschwer dich doch nicht dauernd! Du bist schließlich nicht der Einzige, der es schwer hat.
Ce n'est pas parce que quelqu'un a fait une petite faute qu'on doit le critiquer constamment. Nur weil jemand einen kleinen Fehler gemacht hat, darf man nicht an ihm herummäkeln.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!