Примеры употребления "conseil de classe" во французском

<>
Tu ne dois pas prendre à la légère le conseil de tes parents. Du darfst den Rat deiner Eltern nicht auf die leichte Schulter nehmen.
J'étais seul dans la salle de classe. Ich war alleine im Klassenzimmer.
Il dédaignait le conseil de son père. Er missachtete den Rat seines Vaters.
Marie est la plus paresseuse de ses camarades de classe. Mary ist die faulste von ihren Schulfreunden.
Notre instituteur est en train de noter les devoirs de classe. Unser Lehrer benotet gerade die Klassenarbeit.
J'aimerais tant que notre salle de classe soit climatisée. Ich wünschte, dass unser Klassenzimmer klimatisiert wäre.
Aucun de mes camarades de classe ne vit près d'ici. Keiner meiner Klassenkameraden lebt hier in der Nähe.
Gardez votre salle de classe propre. Haltet euer Klassenzimmer sauber.
Nous sommes des copains de classe. Wir sind Klassenkameraden.
Lorsqu'un homme est devenu célèbre, il est remarquable qu'il retrouve beaucoup de copains de classe dans sa vie. Wenn ein Mann berühmt geworden ist, trifft er in seinem Leben merkwürdig viele Schulfreunde wieder.
Presque tous les élèves étaient dans la salle de classe. Fast alle Schüler waren im Klassenzimmer.
Cette salle de classe est nettoyée. Dieses Klassenzimmer ist gereinigt.
La salle de classe était pleine d'étudiants. Das Klassenzimmer war voll von Studenten.
C'est mon camarade de classe. Er ist mein Klassenkamerad.
Nous avons terminé le nettoyage de la salle de classe. Wir haben die Reinigung des Klassenraumes beendet.
J'ai vu Jane entrer dans sa salle de classe en souriant. Ich sah Jane lächelnd ins Klassenzimmer gehen.
Malheur à l'enfant qui parle correctement l'anglais ; il n'en sera que moqué parmi ses camarades de classe. Wehe dem Kind, welches ein korrektes Englisch spricht; es macht sich nur lächerlich unter seinen Mitschülern.
Le professeur nous a demandé de nettoyer notre salle de classe tous les jours. Der Lehrer bat uns, jeden Tag unser Klassenzimmer zu putzen.
Le nouveau professeur est en salle de classe. Der neue Lehrer ist im Klassenzimmer.
J'étais seul en salle de classe. Ich war alleine im Klassenzimmer.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!