Примеры употребления "confusion de noms" во французском

<>
La confusion défie toute description. Die Verwirrung spottet jeder Beschreibung.
J'ai oublié ses noms. Ich habe ihre Namen vergessen.
Quelle confusion ! Was für ein Durcheinander!
Apprends ces noms par cœur. Lern diese Namen auswendig.
Certaines personnes qui demandent des corrections de phrases sur Tatoeba ne sont pas celles qui ont détecté les fautes correspondantes, mais agissent pour le compte d'autres personnes masquées. Ceci peut produire une certaine confusion quant aux capacités linguistiques du correcteur apparent. Gewisse Leute, die Korrekturen von Sätzen auf Tatoeba fordern, sind nicht die, die die entsprechenden Fehler entdeckt haben, sondern handeln für verdeckt agierende Personen. Das kann zu einiger Unklarheit führen, was die sprachlichen Fähigkeiten des scheinbar Korrigierenden angeht.
Apprenez ces noms par cœur. Lernt diese Namen auswendig.
Le risque de confusion est trop élevé, je ne dois sûrement pas être la seule, à ne pas piger ça. Die Verwechslungsgefahr ist zu hoch, ich bin sicher nicht die Einzige, die das nicht schnallt.
Ils dressèrent une liste des noms. Sie fertigten eine Liste der Namen an.
La terreur et la confusion s'étendent. Schrecken und Verwirrung machten sich breit.
Je m'en fiche de vos noms. Une fois ce travail terminé, je m'en vais d'ici. Eure Namen sind mir egal. Sobald diese Arbeit vorbei ist, bin ich weg.
Dans le générique du film apparaissent les noms des participants. Im Abspann des Films erscheinen die Namen der Mitwirkenden.
Elle le traite souvent de tous les noms. Sie beschimpft ihn oft.
J'ai toujours du mal à me souvenir des noms. Ich habe immer Probleme, mich an Namen zu erinnern.
En allemand, les noms sont toujours écrits avec une majuscule. Im Deutschen werden Substantive immer großgeschrieben.
J'ai oublié leurs noms. Ich habe ihre Namen vergessen.
J'oublie toujours les noms des gens. Ich vergesse ständig die Namen von Leuten.
Leurs noms m'ont échappé. Mir sind ihre Namen entfallen.
J'ai momentanément oublié leurs noms. Ich habe ihren Namen momentan vergessen.
Tom ne connaissait pas leurs noms. Tom kannte ihre Namen nicht.
Tous les noms sont listés dans l'ordre alphabétique. Alle Namen sind in alphabetischer Reihenfolge aufgelistet.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!