Примеры употребления "confirmer" во французском с переводом "bestätigen"

<>
Переводы: все12 bestätigen12
Je voudrais confirmer ma réservation Ich schreibe, um meine Reservierung zu bestätigen
Je ne peux confirmer ni infirmer les rumeurs. Ich kann die Gerüchte weder bestätigen noch entkräften.
J'aimerais confirmer ma réservation pour le 30. Ich möchte meine Reservierung für den Dreißigsten bestätigen.
Veuillez confirmer vos réservations 24 heures avant le départ Bitte bestätigen Sie Ihre Reservierung 24 Stunden vor dem Abflug
Essayez d'abord de confirmer la variation avec l'oscilloscope. Versuchen Sie zunächst, die Abweichung mit einem Oszilloskop zu bestätigen.
L'exception confirme la règle. Ausnahmen bestätigen die Regel.
Confirmez votre réservation à l'avance. Bestätigen Sie Ihre Reservierung im Voraus.
L'expérience a confirmé sa théorie. Das Experiment bestätigte seine Theorie.
Nous confirmons la date de livraison stipulée dans votre lettre Wir bestätigen den Liefertermin, den Sie in Ihren Brief angegeben haben
S'il vous plait, confirmez à nouveau la réservation du 10 mars. Bitte bestätigen Sie noch einmal die Reservierung vom 10. März.
S'il vous plait, confirmez à nouveau la réservation avant le 10 mars. Bitte bestätigen Sie die Reservierung erneut bis zum 10. März.
La cour d'appel a confirmé hier l'ordonnance de référé interdisant à mon mari de porter mes culottes. Das Berufungsgericht hat gestern die einstweilige Verfügung bestätigt, die meinem Ehemann untersagt, meine Schlüpfer zu tragen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!