Примеры употребления "confiance" во французском с переводом "vertrauen"

<>
Переводы: все80 vertrauen35 другие переводы45
On peut lui faire confiance. Man kann ihm vertrauen.
Tu peux lui faire confiance. Du kannst ihm vertrauen.
Peut-on lui faire confiance ? Kann man ihm vertrauen?
Ses parents lui font confiance. Seine Eltern vertrauen ihm.
Ne lui faites pas confiance. Vertrauen Sie ihm nicht.
M'abuse pas de ma confiance. Missbrauche nicht mein Vertrauen.
Il a abusé de ma confiance. Er hat mein Vertrauen missbraucht.
Tu risques de perdre ma confiance. Du riskierst, mein Vertrauen zu verlieren.
Il a abusé de notre confiance. Er hat unser Vertrauen missbraucht.
J'ai confiance en l'avenir. Ich habe Vertrauen in die Zukunft.
Chacun de nous te fait confiance. Wir vertrauen dir alle.
On ne peut faire confiance aux politiciens. Politikern kann man nicht vertrauen.
J'ai une totale confiance en toi. Ich habe restloses Vertrauen in dich.
J'ai perdu ma confiance en lui. Ich habe mein Vertrauen in ihn verloren.
Ma confiance dans la prochaine génération croit. Mein Vertrauen in die nächste Generation steigt.
Ils font totalement confiance à leur chef. Sie vertrauen ihrem Anführer voll und ganz.
Tu accordes trop de confiance aux gens. Du schenkst den Menschen zu viel Vertrauen.
Les Américains ont perdu confiance en Toyota. Die Amerikaner haben das Vertrauen in Toyota verloren.
Je ne peux pas lui faire confiance. Ich kann ihm nicht vertrauen.
Si j'étais vous, je lui ferais confiance. Wenn ich Sie wäre, würde ich ihr vertrauen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!