Примеры употребления "conférence de presse" во французском

<>
Le Premier Ministre tiendra une conférence de presse demain. Der Premierminister wird morgen eine Pressekonferenz halten.
Réseau de presse Pressenetz
Ce qu'Orban exprime, on le trouve rarement dans les médias étrangers. À une certaine époque, il a, lors d'une conférence, abreuvé les politiciens européens d'insultes, et personne n'a écrit là-dessus. Parce qu'en Europe, pratiquement personne ne comprend le hongrois. Ce désintérêt nous cause également du souci. Was Orban von sich gibt, steht jedoch selten in den ausländischen Medien. Vor einiger Zeit hat er an einer Konferenz europäische Politiker mit allen möglichen Schimpfworten bedacht – und niemand schrieb darüber. Weil in Europa kaum jemand Ungarisch versteht. Dieses Desinteresse macht uns ebenfalls zu schaffen.
Le Ministère dut faire face à une montagne de questions de la presse. Das Ministerium musste sich einem Berg von Fragen stellen.
Demain, la conférence prend fin. Morgen endet die Konferenz.
En démocratie, il est important que la presse soit indépendante. In einer Demokratie ist es wichtig, dass die Presse unabhängig ist.
Je voudrais convoquer une conférence. Ich würde gern eine Besprechung einberufen.
Prenez le temps, ça ne presse pas. Lassen Sie sich Zeit. Es eilt überhaupt nicht.
La conférence s'est tenue hier. Die Konferenz fand gestern statt.
Dans une démocratie, il est important que la presse soit indépendante. In einer Demokratie ist es wichtig, dass die Presse unabhängig ist.
Le conférencier s'est exprimé de manière assez pompeuse, sa conférence présentait cependant peu de substance. Der Referent drückte sich ziemlich geschwollen aus, sein Vortrag hatte jedoch wenig Substanz.
La presse s'intéresse à sa vie privée. Die Presse ist an seinem Privatleben interessiert.
Les membres du cercle se rassemblèrent dans la salle de conférence. Die Clubmitglieder versammelten sich im Konferenzraum.
Quand le livre sera-t-il sous presse ? Wann geht das Buch in Druck?
La conférence se termina avec succès. Die Konferenz ging erfolgreich zu Ende.
Le premier ministre rencontra la presse. Der Premierminister traf sich mit der Presse.
Globalement, la conférence internationale fut un succès. Insgesamt war die internationale Konferenz ein Erfolg.
Sa vie privée intéresse la presse. Die Presse interessiert sich für sein Privatleben.
Tom a terminé sa conférence par un proverbe. Tom beendete seine Rede mit einem Sprichwort.
Rien ne presse Nichts eilt
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!