Примеры употребления "conduis" во французском с переводом "fahren"

<>
Переводы: все110 fahren86 führen22 leiten2
Conduis prudemment s'il te plaît. Fahr bitte vorsichtig.
Conduis plus lentement s'il te plaît. Fahr bitte langsamer.
Que tu conduises vite ou lentement, conduis prudemment. Ob du schnell oder langsam fährst, fahr vorsichtig.
Ne conduis pas sous l'influence de l'alcool. Fahr nicht unter Alkoholeinfluss Auto.
Tu devrais te concentrer sur la route quand tu conduis. Du solltest dich beim Fahren auf den Straßenverkehr konzentrieren.
Si tu conduis de cette façon, tu vas finir à l'hôpital. Wenn du so fährst, dann wirst du im Krankenhaus landen.
À quoi ça sert que tu aies une voiture, vu que tu ne conduis pas ? Was bringt es, dass du ein Auto hast, da du ja nicht fährst?
Il conduit sa propre voiture. Er fährt sein eigenes Auto.
Il conduit une Cadillac rose. Er fährt einen pinken Cadillac.
Elle conduit une voiture importée. Sie fährt einen Importwagen.
Jack ne conduit pas rapidement. Jack fährt nicht sonderlich schnell.
Mon père conduit fort bien. Mein Vater fährt sehr gut.
Mon oncle conduit une Ford. Mein Onkel fährt einen Ford.
Je te conduirai chez toi. Ich werde dich nach Hause fahren.
Je peux conduire une voiture. Ich kann Auto fahren.
Il sait conduire une voiture. Er kann Auto fahren.
Conduire trop vite est dangereux. Zu schnelles Fahren ist gefährlich.
Mon grand frère sait conduire. Mein großer Bruder kann Auto fahren.
Sais-tu conduire une voiture ? Kannst du Auto fahren?
Ta mère sait-elle conduire ? Kann deine Mutter Auto fahren?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!