Примеры употребления "commerce de détail" во французском

<>
Il y a un commerce de proximité à l'opposé de la rue en diagonale. Da ist ein Laden gleich schräg gegenüber auf der anderen Straßenseite.
Il hérita le commerce de son père. Er erbte das Geschäft von seinem Vater.
Le commerce périclite. Mit dem Handel geht es bergab.
Il a expliqué les règles en détail. Er erklärte die Regeln im Einzelnen.
Je travaille pour une société de commerce. Ich arbeite bei einer Handelsfirma.
L'ordre du jour est un document, qui indique en détail quels thèmes on va discuter et dans quel ordre on va les traiter. Die Tagesordnung ist ein Dokument, welches im Einzelnen angibt, welche Themen man diskutieren und in welcher Reihenfolge man sich mit ihnen auseinander setzen wird.
Il va de soi que le commerce du riz est un secteur en déclin. Es versteht sich von selbst, dass das Reisgeschäft eine rückläufige Branche ist.
C'est peut-être un détail pour vous, mais pour moi, c'est très important. Das mag für Sie nur ein Detail sein, aber für mich ist es sehr wichtig.
Osaka est le centre du commerce au Japon. Osaka ist das Zentrum des Handels in Japan.
Elle expliqua les règles en détail. Sie erklärte die Regeln im Einzelnen.
Ce commerce a de nombreux clients. Dieses Geschäft hat viele Kunden.
Décrivez cet accident en détail. Beschreiben Sie den Unfall detailliert.
Le commerce est dans le rouge. Das Geschäft ist in den roten Zahlen.
Les professeurs devraient tout expliquer en détail, ne pas être succints et toujours dire à leurs étudiants de lire leurs livres quand ils rentrent chez eux. Professoren sollten alles im Detail erklären, nicht knapp sein und immer ihren Studenten auftragen, heimzugehen und ihre Bücher zu lesen.
Ce commerce est-il détaxé ? Ist das hier ein Duty-Free-Geschäft?
Elle décrivit la scène en détail. Sie beschrieb die Szene im Detail.
Il l'a expliqué en détail. Er hat es im Detail erklärt.
Il expliqua en détail ce qu'il avait vu. Er erklärte detailliert, was er gesehen hatte.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!