Примеры употребления "colline" во французском

<>
Переводы: все18 hügel16 другие переводы2
La colline était couverte de neige. Der Hügel war mit Schnee bedeckt.
La colline disparaissait sous la neige. Der Hügel verschwand unter dem Schnee.
L'armée avança sur la colline. Das Heer drang auf den Hügel vor.
Cet hôtel se situe sur une colline. Das Hotel liegt auf einem Hügel.
Sur la colline se tient une maison. Auf dem Hügel steht ein Haus.
Le bâtiment sur la colline est notre école. Das Gebäude auf dem Hügel ist unsere Schule.
Nous sommes arrivés en vue de la colline. Wir kamen in Sichtweite des Hügels.
Le palais royal fut érigé sur une colline. Der königliche Palast wurde auf einem Hügel errichtet.
Vue de loin, la colline ressemblait à un éléphant. Aus der Ferne betrachtet, ähnelte der Hügel einem Elefanten.
Entre le fleuve et la colline se trouve un village. Zwischen Fluss und Hügel liegt ein Dorf.
Vous voyez un bâtiment blanc au pied de la colline. Am Fuß des Hügels sehen Sie ein weißes Gebäude.
Ils admiraient le fantastique point de vue depuis la colline. Sie bewunderten vom Hügel aus den phantastischen Ausblick.
Qui est l'homme qui a été tué sur cette colline ? Wer ist der Mann, den man auf diesem Hügel getötet hat?
L'église est située sur la colline au-dessus de la ville. Die Kirche steht auf dem Hügel über der Stadt.
De par son emplacement sur une colline, l'hôtel offre une belle vue sur la baie. Durch seine Lage auf einem Hügel bietet das Hotel eine gute Aussicht auf die Bucht.
Je montai sur le dos d'un cheval et chevauchai par-dessus champs et collines. Ich bestieg den Rücken eines Pferdes und ritt auf Feldern und Hügeln umher.
Elles se tenaient au haut de la colline. Sie standen auf der Hügelkuppe.
Ils se tenaient au haut de la colline. Sie standen auf der Hügelkuppe.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!