Примеры употребления "coeur" во французском с переводом "herz"

<>
Il a le coeur malade. Er hat ein schlechtes Herz.
Tant que mon coeur battra Solange mein Herz schlagen wird
Cela part d'un bon coeur Das geht eines guten Herzens
À coeur vaillant rien d'impossible Dem tapferen Herzen ist nichts unmöglich
Si le coeur t'en dit Wenn dir dazu das Herz sagt
Vous n'avez pas de coeur. Sie haben kein Herz.
Tu n'as pas de coeur. Du hast kein Herz.
Bouche de miel, coeur de fiel Honig im Mund, Galle im Herzen
Mon coeur est vert et jaune. Mein Herz ist grün und gelb.
La nouvelle lui a brisé le coeur. Die Neuigkeit brach ihm das Herz.
Le coeur battant elle ouvrit la porte. Mit klopfendem Herzen öffnete sie die Tür.
Je t'aime de tout mon coeur Ich liebe dich von ganzem Herzen
L'oreille est le chemin du coeur Das Ohr ist der Weg zum Herzen
De l'abondance du coeur la bouche parle Aus der Fülle des Herzens redet der Mund
Mon coeur est français mais mon cul est international ! Mein Herz ist französisch, aber mein Arsch ist international!
Coeur qui soupire n'a pas ce qu'il désire Ein seufzendes Herz hat nicht, wonach es sich sehnt
Il est anormal d'avoir le coeur du coté droit. Es ist abnorm, das Herz auf der rechten Seite zu haben.
Tous les hommes sont bons au fond de leur coeur. Alle Menschen sind im Grunde ihres Herzens gut.
Le coeur a ses raisons que la raison ne connaît point. Das Herz hat seine Gründe, die der Verstand nicht kennt.
En affaires d'argent le coeur n'a pas de voix In Geldsachen hat das Herz keine Stimme
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!