Примеры употребления "chien fou" во французском

<>
Notre chien enterre ses os dans le jardin. Unser Hund vergräbt seine Knochen im Garten.
Il devrait être plutôt fou pour escalader la montagne en hiver. Er müsste schon verrückt sein, um den Berg im Winter zu besteigen.
Un chien en vie vaut mieux qu'un lion mort. Ein lebender Hund ist besser als ein toter Löwe.
Il doit être fou pour agir ainsi. Er muss ein Narr sein, so etwas zu machen.
J'avais un petit chien quand j'étais petit. Ich hatte einen kleinen Hund, als ich klein war.
Es-tu fou ou quoi ? Bist du verrückt oder was?
Le pauvre chien fut carrément déchiqueté par le lion. Der arme Hund wurde von dem Löwen regelrecht zerrissen.
C'est fou comme le temps passe vite sur Tatoeba ! Es ist verrückt, wie schnell die Zeit auf Tatoeba vergeht!
Le chien est un animal fidèle. Hunde sind treue Tiere.
Il est complètement fou. Er ist total verrückt.
Ne t'approche pas du chien. Komm dem Hund nicht zu nahe.
« Sens, mon amour ! Voici une odeur de foin frais à rendre fou. Qu'en penses-tu : peut-on imaginer nid plus adéquat pour la première nuit de notre lune de miel que celui-ci ? » « Oui, je peux. » Riech mal, meine Liebe! Das ist hier ein irrer Duft von frischem Heu. Was meinst du: kann man sich ein passenderes Nest für die erste Nacht unserer Flitterwochen vorstellen als dieses hier? - Ja, kann ich.
Le chien est aveugle d'un œil. Der Hund ist auf einem Auge blind.
Pendant un moment, j'ai cru qu'il était devenu fou. Einen Moment lang habe ich geglaubt, er wäre verrückt geworden.
Un chien sauta dans le fauteuil et y resta assis sans bouger durant cinq minutes. Ein Hund sprang auf den Stuhl und saß dort fünf Minuten lang, ohne sich zu bewegen.
Mon frère me rendit presque fou. Mein Bruder trieb mich fast in den Wahnsinn.
Son chien m'aboie après. Sein Hund bellt mich an.
Il est tout sauf fou. Er ist alles andere als ein Narr.
Qu'est-il advenu de ton chien ? Was geschah mit deinem Hund?
Il se comporte comme s'il était fou. Er benimmt sich, als wäre er wahnsinnig.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!