Примеры употребления "cheval" во французском

<>
Переводы: все55 pferd43 gaul4 другие переводы8
Je sais monter à cheval. Ich kann reiten.
Quelle est la couleur du cheval blanc d'Henri IV ? Welche Farbe hatte der Schimmel von Heinrich IV?
Il aime sortir à cheval. Er reitet gerne aus.
La construction fut réalisée à cheval sur deux siècles. Die Konstruktion umspannte zwei Jahrhunderte.
Le mal vient à cheval et s'en va à pied Böses kommt geritten, geht aber weg mit Schritten
Je suis un cheval de Troie, j'ai donc infecté ton Mac. Ich bin ein Trojaner, also infizierte ich deinen Mac-Computer.
Il n'y a femme, cheval ou vache qui n'ait toujours quelque tache An einer Frau und an einer Mühle gibt es immer etwas zu flicken
Un policier à cheval, c'est mieux, car il y a plus dans deux têtes que dans une! Die berittene Polizei ist besser, denn in zwei Köpfen ist mehr drin als in einem.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!