Примеры употребления "cheval de selle" во французском

<>
Je suis un cheval de Troie, j'ai donc infecté ton Mac. Ich bin ein Trojaner, also infizierte ich deinen Mac-Computer.
Savez-vous monter à cheval ? Können Sie ein Pferd reiten?
Celui qui veut apprendre à monter, doit d'abord apprendre à se mettre en selle et à mettre pied à terre. Wer reiten lernen möchte, muss zuerst lernen, richtig auf- und abzusitzen.
Cet homme a un cheval. Dieser Mann hat ein Pferd.
Peu vaut l'âne qui ne porte pas la selle Ein faules Schaf, das seine Wolle nicht trägt
Puis-je monter ce cheval un moment ? Darf ich dieses Pferd kurz reiten?
Un policier à cheval, c'est mieux, car il y a plus dans deux têtes que dans une! Die berittene Polizei ist besser, denn in zwei Köpfen ist mehr drin als in einem.
Il aime sortir à cheval. Er reitet gerne aus.
Des rênes dorées ne font pas un meilleur cheval. Goldene Zügel machen ein Pferd nicht besser.
Je mise 10 dollars sur le cheval. Ich setze 10 Dollar auf das Pferd.
L'empereur romain Caligula avait un cheval nommé «Incitatus», qui veut dire rapide. Der römische Kaiser Caligula hatte ein Pferd namens Incitatus, was "schnell" bedeutet.
Le cheval n'a pas de cornes; le bœuf et le mouton en ont. Das Pferd hat keine Hörner; der Ochse und das Schaf haben Hörner
La construction fut réalisée à cheval sur deux siècles. Die Konstruktion umspannte zwei Jahrhunderte.
Il est fort comme un cheval. Er ist so stark wie ein Pferd.
Descends de ton cheval. Steig von deinem Pferd ab.
Ce cheval est à moi. Dieses Pferd gehört mir.
J'ai si faim que je pourrais manger un cheval. Ich bin so hungrig, dass ich ein Pferd essen könnte.
Ce cheval a de beaux grands yeux. Dieses Pferd hat schöne, große Augen.
Cette fille traitait son cheval gentiment. Das Mädchen behandelte sein Pferd freundlich.
Son cheval sauta par-dessus la clôture. Sein Pferd sprang über den Zaun.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!