Примеры употребления "cheminée des fées" во французском

<>
Ce magazine est à destination des adolescents. Dieses Magazin richtet sich an Jugendliche.
De la fumée sortait de la cheminée. Aus dem Schornstein stieg Rauch auf.
Les bénéfices des agences de voyage sont en forte augmentation. Die Gewinne der Reisegesellschaften stiegen gewaltig.
La cheminée conduit la fumée de l'âtre à l'extérieur. Der Schornstein leitet Rauch vom Kamin nach draußen.
On ne peut distinguer par leurs apparences les hommes bons des mauvais. Gute Menschen und schlechte Menschen kann man nicht am Aussehen unterscheiden.
La cheminée commença à émettre de la fumée. Der Schornstein begann, Rauch auszustoßen.
Je n'appelle pas ça de la colonisation. Je l'appelle de l'exploitation systématique des matières premières. Ich nenne es nicht Kolonisierung. Ich nenne es Exploitierung, und zwar eine systematische von Rohstoffen.
La fumée s'échappe de la cheminée. Aus dem Schornstein kommt Rauch.
Tiens le ballon des deux mains. Halt den Ball mit beiden Händen fest.
De la fumée noire sortit de la cheminée. Aus dem Schornstein kam schwarzer Rauch.
Les bateaux peuvent s'orienter d'après les signaux lumineux des phares. Die Schiffe können sich an den Lichtsignalen des Leuchtturms orientieren.
Notre merle chante bien sur le faîte de la cheminée. Unsere Amsel singt schön auf der Schornsteinspitze.
Il compléta son cours par des notes. Er ergänzte seine Vorlesung durch ein Skript.
Nouvelle cheminée est bientôt enfumée Ein neuer Kamin ist bald verrußt
C'est une citoyenne respectueuse des lois. Sie ist eine gesetzestreue Bürgerin.
Est-ce que vous avez des questions ? Haben Sie Fragen?
Nous ne sommes pas des Américains. Wir sind keine Amerikaner.
On peut exprimer son amour autrement qu'avec des fleurs. Liebe kann man nicht nur mit Blumen ausdrücken.
Sa femme a eu des jumeaux. Seine Frau hat Zwillinge bekommen.
Les gens sollicitent tes critiques mais ne désirent que des compliments. Leute bitten Dich um Kritik, möchten aber nur Lob.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!